13:36 Aug 3, 2020 |
Hungarian to English translations [PRO] Medical - Medical (general) / Outpatient diagnosis | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
keringési elégtelenség Explanation: Sejtek rossz oxigenizáltsága miatti perifériás keringési elégtelenség? Bővebb szövegkörnyezetet és diagnózist kérek szépen. -------------------------------------------------- Note added at 12 hrs (2020-08-04 01:58:03 GMT) -------------------------------------------------- vagy (a végén szó miatt gondoltam erre) valami köröm...? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pathological lesion (if “KE” stands for “kóros elváltozás”; guessing) Explanation: (csak egy további tipp) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
KÉM = keringés, érzés, mozgás i.e. circulation, sense, movement Explanation: Hasonló kérdésem volt, egy közösségi oldal releváns csoportjában (nem tudom illik-e ideírni konkrétan) Cseri Barbara hívta fel a figyelmem a belinkelt oldalra. https://www.facebook.com/omszorvosszakma/posts/pfbid0qPwA4dEqBstwcBnPgish244tZHAbz1kMLSuByZN6EYJiKgLEEkY9SHvxKPA3DsStl |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.