GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:25 Apr 21, 2014 |
Hungarian to English translations [PRO] Science - Geology / geomorphology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Peter Simon Netherlands Local time: 07:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | type exposure/baring |
| ||
4 +1 | typical exposure, type section, outcrop |
| ||
4 | type locality |
|
Discussion entries: 9 | |
---|---|
type locality Explanation: Ebben a vonatkozásban a "típus" angolul "type", a "feltárás" jelentése viszont nem "exploration" vagy "excavation", hanem egy meghatározott helyszín (terület), angolul "locality", a "típusfeltárás" (azaz "típusszelvény"/"type-section") pedig "type locality". Definíció: type locality: a place where deposits regarded as defining the characteristics of a particular geological formation or period occur. magyar példa: A Rágyincs-völgyi típusfeltárásban és környékén a metamorf palásság vékonyréteges megjelenést kölcsönöz a kőzetnek... ...ennek típusfeltárása a Dédestapolcsány és Nekézseny közötti kavicsbánya — XVI. tábla 3. kép angolul: Plate XVI 3. Type locality of the Egyházasgerge Fm, Égeralja Gravel Mb, Dédestapolcsány gravel quarry. Forrás: "A Bükk hegység földtana" - "Geology of the Bükk Mountains" http://fold1.ftt.uni-miskolc.hu/~foldlgy/81.pdf https://en.wikipedia.org/wiki/Type_locality_(geology) |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
type exposure/baring Explanation: type exposure/baring |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
typical exposure, type section, outcrop Explanation: I'm submitting this answer as my previous answer and remarks were deemed to be in violence of 3.4, for which I'm apologizing. However, I hope that re-submitting some of it instead of letting it to be hidden would be a pity. I'm adding some of my remarks as appropriate. I'm not intending to 'systematically offering multiple translations' so I hope this is not going to be punished. Explanation: Bár a típusfeltárás, akárcsak az alapszelvény (http://www.elgi.hu/sites/default/files/files/Könyvtar/Kiadvá... helyhez kötődő fogalomnak is tekinthető, a geológiai lényeg a helye mellett az adott geológiai formációra jellemző kőzettani tulajdonságai, a feltárásban felfedett kőzetek elhelyezkedése. Ezekből néhány látogatható is a közönség számára ismereszerzés céljából (http://www.dinpi.hu/index.php?pg=menu_1289). Az idézett szöveg is a kőzetek elhelyezkedésével, és azok tipikusságával foglalkozik. A megoldás nehéz, mert még a geológiai szótár sem tartalmazza a 'típusfeltárás'-t. Feltárásra található fordítások, amiket említ: basset (kibúvás), crop/ping (kibukkanás), excavation (mesterséges feltárás), exposure (feltárás), outcrop (kibúvás, feltárás). A Gönczy-féle Földtani Alapfogalmak (http://mek.oszk.hu/02900/02910/02910.htm) nem említi semmilyen formában. Az általam hozott megoldást pedig a 'típusszelvény'-nél találjuk a 16261 szám alatt. Valójában ez a teljes szelvény helyét jelentő fordítás, tehát még magammal sem értek egészen egyet, ha ezt említem, de mivel olyasmi, hogy 'type exposure/cropping' stb. nem lelhető fel, ezért ezeket csak csínyjával említem. Gyakorlott kétnyelvű geológustól jobban megtudható lehetne, hogy pl. olyasmi, hogy 'typical exposure' jobb lenne-e. Hozzáteszem, a Geology Dictionary-ben megtalálható a "basset" ilyen értelemben (http://geology.com/search/bottom.shtml?cx=partner-pub-377703... bár nagyon hosszú szöveget kéne a pontosításhoz végigbújni, de ez is igencsak esélyesnek látszik. Type-kezdetű megoldások viszont ott sem lelhetők föl. Létezik viszont az "outcrop"! Természetes, vagy mesterséges feltárásban. Ezért ezt is javasolhatom. Továbbá: 1. a gelológiai jelentés és jelentőség szempontjából nincs szerepe annak, hogy egy feltárás természetes, vagy mesterséges, tehát végső soron bármelyik, erre használatos szó, így az exposure, crop, cropping vagy a basset is használható lehet 2. annak, hogy jelen példában szerepel a "típus-" előtag, nem sok jelentősége van más szavakhoz képest, azt kívánja kifejezni, hogy a feltárásban található formáció 'tipikus', jellemző a környék kőzettani felépítésére, így pl. az adott hegyvidéken kisebb-nagyobb körzetben máshol ugyanezt a kőzeteloszlást találnánk; a 'típusfeltárás' ugyanolyan szakzsargonná vált, mint pl. a 'víztározó', amely jó 30-40 évvel ezelőtt kezdte átvenni a köznyelv szerint a 'víztároló' szerepét, de mint földrajzosok nem használtuk még akkor ... a típusfeltárás viszont így létezik és 'tipikus' jelentésben Example sentence(s):
Reference: http://www.tankonyvtar.hu/hu/tartalom/tkt/angol-magyar-geolo... Reference: http://www.dinpi.hu/index.php?pg=menu_1289 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.