lépcsőkar

English translation: flight of stairs

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase:lépcsőkar
English translation:flight of stairs
Entered by: Dora Miklody

19:04 Sep 25, 2016
Hungarian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / lépcső
Hungarian term or phrase: lépcsőkar
Lépcsőkar. Lépcsőpihenő nélkül egymás után következő lépcsőfokok együttese.

Ok, de mi a neve angolul? :)

Köszönöm!
Dora Miklody
Hungary
Local time: 15:36
flight of stairs
Explanation:
A flight of stairs is usually defined as an uninterrupted series of stairs. This can mean the set of stairs between floors or the set of stairs between landings. The term is used in many different ways and there's really no set rule for what can be called a flight of stairs.

http://wonderopolis.org/wonder/how-many-stairs-are-in-a-flig...
Selected response from:

András Veszelka
Local time: 15:36
Grading comment
köszönöm!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5flight of stairs
András Veszelka


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
flight of stairs


Explanation:
A flight of stairs is usually defined as an uninterrupted series of stairs. This can mean the set of stairs between floors or the set of stairs between landings. The term is used in many different ways and there's really no set rule for what can be called a flight of stairs.

http://wonderopolis.org/wonder/how-many-stairs-are-in-a-flig...


András Veszelka
Local time: 15:36
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 23
Grading comment
köszönöm!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Péter Wolf: Gyors vagy! :-)
2 mins
  -> Köszi, az volt a trükköm, hogy most nem néztem meg a válasz elküldése előtt, hogy más nem adta-e már meg ezt a választ, különben megelőztél volna :-)

agree  JANOS SAMU
2 mins
  -> Köszönöm szépen.

agree  Erzsébet Czopyk
7 hrs
  -> Köszönöm!

agree  hollowman2
8 hrs
  -> Köszönöm!

agree  Iosif JUHASZ
3 days 21 hrs
  -> Köszönöm a megerősítést.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search