pénzügyi finanszírozási ütemek

English translation: monetary financing schedules

13:34 Dec 7, 2013
Hungarian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
Hungarian term or phrase: pénzügyi finanszírozási ütemek
Megbízóval, partnerekkel való folyamatos egyeztetések (szerződés kötések, pénzügyi finanszírozási ütemek). Önéletrajz
Takács Tímea
English translation:monetary financing schedules
Explanation:
monetary financing schedules
http://m.whitehouse.gov/sites/default/files/omb/assets/omb/c...
Selected response from:

danny boyd
Local time: 08:34
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2monetary financing schedules
danny boyd
4 +1phases of financing
Bob Makovei
4timing of investment scheme
Peter Simon


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
timing of investment scheme


Explanation:
or 'deadlines/terms/duration of funding/investment scheme', összefüggéstől, szövegkörnyezettől is függően; szerintem a 'financial' szó használata eleve felesleges, nem-pénzügyi finanszírozás aligha létezik, mivel ez a szó már magyarban is pénzzel kapcsolatos, ld. az olyan kifejezéseket, mint a 'financing arrangement' (finanszírozási megállapodás), 'financing terms' (finanszírozási feltételek), így az investment is eleve pénzbeliséget jelent; forrrrásként az A-M Bank és Tőzsdesztárat használtam

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2013-12-07 14:04:48 GMT)
--------------------------------------------------

természetesen meglehet, hogy a 'financing scheme' jobban illik a szövegbe

Peter Simon
Netherlands
Local time: 08:34
Native speaker of: Native in HungarianHungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Bob Makovei: Az „investment scheme” befektetési konstrukció, így a „timing of investment scheme” az inkább magának a konstukciónak valamiféle időzítése lehetne...
11 mins

neutral  Eva Blanar: szerintem se kell pénzügyi+finanszírozás, viszont a javasolt megoldás inkább befektetések időzítésére vagy ütemezésére vonatkozik, itt pedig valószínűleg adott terület cash flow-járól van szó
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
phases of financing


Explanation:
Szerintem a finaszírozási szakaszokról van szó.

Bob Makovei
Hungary
Local time: 08:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eva Blanar: nem igazán világos, hogy mit kellett tennie a finanszírozásban: ha csak a határidők figyelése és teljesítése, akkor lehet "financing milestones" is (ha nem ő döntött a konstrukcióról)
7 hrs
  -> Köszönöm!
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
monetary financing schedules


Explanation:
monetary financing schedules
http://m.whitehouse.gov/sites/default/files/omb/assets/omb/c...

danny boyd
Local time: 08:34
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gusztáv Jánvári
2 hrs
  -> Thanx!

neutral  Eva Blanar: szerintem ezt csak a makropénzügyekben használják - ha céges környezetről van szó, akkor talán "staging of financing" inkább
7 hrs
  -> Thanx!

agree  Ildiko Santana: Sztem is schedule az ütem. Mivel tevékenységeket, feladatokat említ a forrás (egyeztetések, szerződéskötések), ezekhez jobban illeszkedne szerintem az "ütemezés", arra a scheduling lenne a javaslatom (feltéve, hogy megengedett némi fordítói szabadság).
10 hrs
  -> Thanx!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search