typical for me

English translation: You yourself can also do it. Why would I do that?

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hindi term or phrase:"tum khud bhi to kar sakte ho. mein kyon karon?"
English translation:You yourself can also do it. Why would I do that?
Entered by: Vimal Panchal

13:37 Dec 17, 2008
Hindi to English translations [Non-PRO]
Surveying / general
Hindi term or phrase: typical for me
tum khud bhi to kar sakte ho. mein kyon karon?
seema_balhara
Local time: 21:40
"tum khud bhi to kar sakte ho. mein kyon karon?" = You yourself can also do it. Why would I do that?
Explanation:
"tum khud bhi to kar sakte ho. mein kyon karon?" = You yourself can also do it. Why would I do that?

Tum = You
Khud Bhi = Yourself
To Kar Sakte Ho = Can also do it

Mein kyon karon? = Why would I do that?

Pl. feel free to ask for any clarifications.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-12-17 15:41:50 GMT)
--------------------------------------------------

"You, yourself can also do it" can alternatively be written as...
"You can do it yourself also".

The above is a classic example of style of spoken English that differs from a place to another and allows forming dialects. However, using "yourself" following "you" signifies more emphasis on "yourself".

In later question, if "SHOULD" is used instead of "WOULD", it's equivalent Hindi question had to be "MUJHE KYON KARNA CHAHIYE"?

The usage of "WOULD" here fits the original Hindi question.

And "it" or "that" doesn't much matter here (just to distinguish forming the target question).
Selected response from:

Vimal Panchal
India
Local time: 21:40
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3"tum khud bhi to kar sakte ho. mein kyon karon?" = You yourself can also do it. Why would I do that?
Vimal Panchal
5 +1You can do it yourself also. Why should I do it?
C.M. Rawal
5Why would I this, you too can do it yourself.
Sajjad Hamadani


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
You can do it yourself also. Why should I do it?


Explanation:
It is self explanatory.

C.M. Rawal
India
Local time: 21:40
Native speaker of: Hindi
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lalit Sati
52 mins
  -> धन्यवाद, ललित जी!
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
"tum khud bhi to kar sakte ho. mein kyon karon?" = You yourself can also do it. Why would I do that?


Explanation:
"tum khud bhi to kar sakte ho. mein kyon karon?" = You yourself can also do it. Why would I do that?

Tum = You
Khud Bhi = Yourself
To Kar Sakte Ho = Can also do it

Mein kyon karon? = Why would I do that?

Pl. feel free to ask for any clarifications.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-12-17 15:41:50 GMT)
--------------------------------------------------

"You, yourself can also do it" can alternatively be written as...
"You can do it yourself also".

The above is a classic example of style of spoken English that differs from a place to another and allows forming dialects. However, using "yourself" following "you" signifies more emphasis on "yourself".

In later question, if "SHOULD" is used instead of "WOULD", it's equivalent Hindi question had to be "MUJHE KYON KARNA CHAHIYE"?

The usage of "WOULD" here fits the original Hindi question.

And "it" or "that" doesn't much matter here (just to distinguish forming the target question).

Vimal Panchal
India
Local time: 21:40
Native speaker of: Native in GujaratiGujarati
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nitin Goyal
1 hr
  -> Thanks Nitin ji

agree  Dr. Rajesh Kumar
2 hrs
  -> Thanks a lot for your time!

agree  Sushan Harshe
2 hrs
  -> Thanks a lot for your time!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 14 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Why would I this, you too can do it yourself.


Explanation:
Why would I this, you too can do it yourself.

Sajjad Hamadani
United States
Local time: 12:10
Native speaker of: Native in UrduUrdu, Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search