16:40 Aug 29, 2009 |
Hindi to English translations [PRO] Art/Literary - Journalism / Newspaper Article | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ramesh Bhatt Nepal Local time: 07:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +6 | pale, faded, wan |
| ||
4 +3 | Lost its colour |
|
Lost its colour Explanation: Not needed. फक is the right word. The face lost its color--he/she turned pale--is the full meaning of the sentence. -------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2009-08-29 16:50:03 GMT) -------------------------------------------------- And for emphasis, फक्क has been used. |
| |
Grading comment
| ||