09:02 Jul 15, 2007 |
Hindi to English translations [PRO] Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / Singing/music | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rajan Chopra India Local time: 18:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Swirl around and sing/ turn around and sing |
| ||
3 | Sing by swaying/Sing by waving/Sing delightfully |
| ||
3 | sing and swing |
|
Sing by swaying/Sing by waving/Sing delightfully Explanation: In the literal sense, it means sing by swaying or waving but in the figurative sense it means sing delightfully. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
sing and swing Explanation: or sing 'n swing |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Swirl around and sing/ turn around and sing Explanation: "Jhoom" is to turn or swirl around and "Gao" is to sing. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.