yay hava mairay dilber

English translation: Looks like a duet song.

08:44 Feb 23, 2005
Hindi to English translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting / etnics
Hindi term or phrase: yay hava mairay dilber
yay hava mairay dilber
ko mairay pyar kgeet sunana
tu hay mairay manzel
or pyar mairah musafer
mairay reshmi zultay
teri zanjerr
hamesha
HARIM
English translation:Looks like a duet song.
Explanation:

Oh breeze, carry to my beloved, my song of love. (male)

You are my destination and my love. (male)

O wayfarer, My silky tresses will keep you chained forever. (Female)


Selected response from:

Syeda Tanbira Zaman
Local time: 10:58
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Looks like a duet song.
Syeda Tanbira Zaman
4 +1Hey air, sing my beloved my love songs
Tejinder Soodan


Discussion entries: 2





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
yay hava mairay dilber ko mairay pyar kgeet sunana
Hey air, sing my beloved my love songs


Explanation:
yay hava mairay dilber ko mairay pyar ke geet sunana -> Hey air, sing my beloved my love songs

yay > hey
hava > air
mairay > my
dilber > beloved

Tejinder Soodan
India
Local time: 10:58
Works in field
Native speaker of: Native in PunjabiPunjabi, Native in HindiHindi
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Asghar Bhatti
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Looks like a duet song.


Explanation:

Oh breeze, carry to my beloved, my song of love. (male)

You are my destination and my love. (male)

O wayfarer, My silky tresses will keep you chained forever. (Female)




Syeda Tanbira Zaman
Local time: 10:58
Native speaker of: Native in BengaliBengali, Native in HindiHindi
PRO pts in category: 4
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rajan Chopra: Well said!
9 hrs
  -> Thanks

agree  Tejinder Soodan
21 hrs
  -> Thanks

agree  satish krishna itikela: perfect translation
1 day 3 hrs
  -> Thanks

agree  Asghar Bhatti
3 days 20 hrs
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search