GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:20 Apr 30, 2005 |
Hindi to English translations [PRO] Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Anil Goyal India Local time: 21:45 | ||||||
Grading comment
|
"He went under a tree, stayed for a few seconds, took a deep breath" Explanation: This is the actual meaning of this expression according to my knowledge. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
VEH EK PED KAY NEECHAY JAATAA , KUCHH KSHAN RUKTA, LAMBII LAMBII SAANS LETA. he goes under a tree, stays there for few seconds, takes deep breath Explanation: Clear |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
He would go.... Explanation: By "jaata', "rukta' etc., it seems that he was repeating this action. In that case we should say something like, "He would go to a tree, stay there for a few monents and then take deep breaths." |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 hr confidence:
10 hrs confidence:
11 hrs confidence:
1 day 16 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|