aalek (?)

English translation: Not Hebrew

08:30 Apr 28, 2005
Hebrew to English translations [PRO]
Slang
Hebrew term or phrase: aalek (?)
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=Aalek

Is this really Hebrew? If so, how is it spelt, please?
SeiTT
United Kingdom
Local time: 18:09
English translation:Not Hebrew
Explanation:
It's a slang expression, probably a distortion of an Arabic word. You will not see it in writing, only in street slang, so there is no fixed spelling.
However, if push came to shove I'd spell it
alef-ayin-lamed-qof
אעלק
Selected response from:

Eynat
Grading comment
much obliged, excellent
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5אלק
Michfromm (X)
5Not Hebrew
Eynat


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
אלק


Explanation:
This is Arabic, but is used in Hebrew as an expression of doubt. The spelling is: Alepf, Lamed, Kuf (see, Moshe Yahalom, Dictionary of 'Slang vehumor')

Michfromm (X)
Local time: 18:09
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in HebrewHebrew

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Eynat: There is a distinct guttural sound in there, the way I heard it in Jerusalem. I wonder about Will's expertise in Hebrew - he's a Japanese translator, isn't he?
1 min
  -> Yes, Maybe. It is slang, there is no official spelling, and it is an arabic word. Your suggestion makes sense too

agree  Will Matter
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Not Hebrew


Explanation:
It's a slang expression, probably a distortion of an Arabic word. You will not see it in writing, only in street slang, so there is no fixed spelling.
However, if push came to shove I'd spell it
alef-ayin-lamed-qof
אעלק

Eynat
PRO pts in category: 4
Grading comment
much obliged, excellent
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search