Good evening/ good night in Hebrew

English translation: Erev tov = ערב טוב / Layla tov = לילה טוב

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hebrew term or phrase:Good evening/ good night
English translation:Erev tov = ערב טוב / Layla tov = לילה טוב
Entered by: Colin Rowe

09:48 Jul 27, 2010
Hebrew to English translations [Non-PRO]
Art/Literary - Media / Multimedia
Hebrew term or phrase: Good evening/ good night in Hebrew
Are there any capital letters in Hebrew? I wanted "Good evening" and "Good night." is it the same?

Erev tov = ערב טוב = good evening
Layla tov = לילה טוב = good night
liam.berlin (X)
Local time: 10:28
No capitals, not quite the same
Explanation:
What you have there is correct:
Erev tov = ערב טוב = good evening
Layla tov = לילה טוב = good night

They are not exactly the same:
"Erev tov" (good evening) could mean "hello" or "goodbye"
"Layla tov" is only used in the same way as "good night" in English.
And no, there is no such thing as capital letters in Hebrew.

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2010-07-27 10:25:36 GMT)
--------------------------------------------------

Alternatively, you can regard them all as capitals and say that there is no such thing as lower-case letters in Hebrew!
The only distinction in Hebrew (irrespective of position in sentence, proper nouns, names, etc.) is between printed/typed letters*1 and handwritten letters*2 - some of which are very different from the printed ones.

*1, see:
http://en.wikipedia.org/wiki/Hebrew_alphabet

*2, see:
http://en.wikipedia.org/wiki/Cursive_Hebrew

--------------------------------------------------
Note added at 14 days (2010-08-10 14:56:41 GMT)
--------------------------------------------------

Was this answer helpful to you?

--------------------------------------------------
Note added at 24 days (2010-08-20 15:56:14 GMT)
--------------------------------------------------

Apparently not :-(
Selected response from:

Colin Rowe
Germany
Local time: 11:28
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2No capitals, not quite the same
Colin Rowe


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
No capitals, not quite the same


Explanation:
What you have there is correct:
Erev tov = ערב טוב = good evening
Layla tov = לילה טוב = good night

They are not exactly the same:
"Erev tov" (good evening) could mean "hello" or "goodbye"
"Layla tov" is only used in the same way as "good night" in English.
And no, there is no such thing as capital letters in Hebrew.

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2010-07-27 10:25:36 GMT)
--------------------------------------------------

Alternatively, you can regard them all as capitals and say that there is no such thing as lower-case letters in Hebrew!
The only distinction in Hebrew (irrespective of position in sentence, proper nouns, names, etc.) is between printed/typed letters*1 and handwritten letters*2 - some of which are very different from the printed ones.

*1, see:
http://en.wikipedia.org/wiki/Hebrew_alphabet

*2, see:
http://en.wikipedia.org/wiki/Cursive_Hebrew

--------------------------------------------------
Note added at 14 days (2010-08-10 14:56:41 GMT)
--------------------------------------------------

Was this answer helpful to you?

--------------------------------------------------
Note added at 24 days (2010-08-20 15:56:14 GMT)
--------------------------------------------------

Apparently not :-(

Colin Rowe
Germany
Local time: 11:28
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sabine Akabayov, PhD
3 hrs
  -> תודה

agree  Ty Kendall
473 days
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search