06:10 Dec 20, 2012 |
Hebrew to English translations [PRO] History / Memoirs of a partisan | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ty Kendall United Kingdom Local time: 04:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Cham |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
хам = cham = חאם |
|
Cham Explanation: If it's Ukrainian there are other examples of Ukrainians with this name here: http://www.jewishgen.org/ukraine/RES_MNI_Det.asp?id=639 http://pickbabynames.com/Ukrainian/C/Cham.html http://dir.groups.yahoo.com/group/GaliciaPoland-Ukraine/mess... "Хам" is also the Cyrillic spelling of "Ham/Cham" i.e. Noah's son. Reference: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%D0%B0%D0%BC Reference: http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%D0%B0%D0%BC |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
3 hrs |
Reference: хам = cham = חאם Reference information: Ty is absolutely right, хам = cham = חאם with reference to the Bible (Cham who was Noah's son) in Ukrainian/ Russian language cham is used with the meaning of "low fellow" or "vulgarian". I wish you luck in your work! |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.