GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:12 Jan 2, 2006 |
Hebrew to English translations [PRO] Chemistry; Chem Sci/Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Akiva Brest (X) Israel Local time: 09:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | physical phase |
| ||
4 -1 | physical appearance |
|
מופע פיזיקלי physical phase Explanation: just as in electricty - 3~ feed (three phase) in hebrew is translated as תלת מופעי |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
מופע פיזיקלי physical appearance Explanation: This seems to me the most straightforward. The idea is whether it is solid, fluid, etc. "Physical consistency" might be an alternative, depending upon the context. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.