GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:19 Jan 22, 2012 |
Greek to English translations [PRO] Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nick Lingris United Kingdom Local time: 00:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | became active, became activated |
| ||
3 +1 | arm |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
became active, became activated Explanation: ... to signal etc. Χαίρομαι που ξέρεις τα υπόλοιπα... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
arm Explanation: arming switches etc. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.