ορισμένη αγωγή

English translation: specific action

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:ορισμένη αγωγή
English translation:specific action
Entered by: Spyros Salimpas

12:33 Nov 1, 2020
Greek to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Greek term or phrase: ορισμένη αγωγή
Ο ζημιωθείς πρέπει να εκθέσει στην αγωγή του συγκεκριμένα πραγματικά περιστατικά, τα οποία πιθανολογούν τη μελλοντική ζημία του και θα καταστήσουν δυνατή στον δικαστή την εκτίμηση της πιθανότητας επέλευσης της ζημίας, οπότε η αγωγή είναι ορισμένη και νόμιμη.
Spyros Salimpas
Local time: 12:17
specific action
Explanation:
ή/και the claim is specific and legal
Selected response from:

Nadia-Anastasia Fahmi
Greece
Local time: 12:17
Grading comment
Ευχαριστώ!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4specific action
Nadia-Anastasia Fahmi


  

Answers


20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
specific action


Explanation:
ή/και the claim is specific and legal

Nadia-Anastasia Fahmi
Greece
Local time: 12:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 121
Grading comment
Ευχαριστώ!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search