14:49 Sep 2, 2007 |
Greek to English translations [PRO] Bus/Financial - Environment & Ecology | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Nadia-Anastasia Fahmi Greece Local time: 09:24 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | managment authority of the Aesthetic Forest of Vai |
|
managment authority of the Aesthetic Forest of Vai Explanation: Όμως το Βάι υπόκειται στη διαχείριση του Υπουργείου Γεωργίας -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2007-09-02 18:08:23 GMT) -------------------------------------------------- Ουπς, δίκιο έχει η Βίκυ, "management authority". -------------------------------------------------- Note added at 14 hrs (2007-09-03 05:46:18 GMT) -------------------------------------------------- Επίσης, οφείλω να προσθέσω ότι παρότι η ονομασία του δάσους σύμφωνα με επίσημους φορείς (όπως και ο ΕΕΟΤ www.gnto.gr/pages.php?pageID=285&langID=2), είναι "Aesthetic Forest of Vai", ονομάζεται και "palm forest of Vai". Reference: http://natura.minenv.gr/natura/server/user/biotopos_info.asp... |
| |
Grading comment
| ||