μελτέμι

English translation: etesian (wind) / etesia / meltemi

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:μελτέμι
English translation:etesian (wind) / etesia / meltemi
Entered by: Vicky Papaprodromou

12:08 Aug 31, 2007
Greek to English translations [PRO]
Environment & Ecology
Greek term or phrase: μελτέμι
Υπάρχει κάτι άλλο εκτός από north/northern wind;
ririn
etesian (wind) / etesia / meltemi
Explanation:
The etesians (Ancient Greek ετησίαι 'annual (winds)', sometimes found in the Latin form etesiae), meltemi μελτέμι (Greek), or meltem (Turkish) are the strong, dry north winds of the Aegean Sea, which blow for about 45 days every summer. In northern Crete it is by far the most preferred summer weather type and considered a blessing. They are at their strongest in the afternoon and often die down at night, but sometimes meltemi storms last for days without a break. Similar winds blow in the Adriatic and Ionian regions. Meltemi storms are dangerous to sailors because they come up in clear weather without warning and can blow at 7-8 Beaufort.[1] Yachts and most interisland ferries cannot sail during these storms.
http://en.wikipedia.org/wiki/Etesian

etesian wind
remarkably steady southbound drift of the lower atmosphere over the eastern Mediterranean and adjacent lands in summer. From about mid-May to mid-September, it generally dominates the Adriatic, Ionian, and Aegean seas and the adjacent countries.

The name (from Greek etos, “year”) is suggestive of the wind's regular recurrence. The wind is of such significance to human…
http://www.britannica.com/eb/article-9033117/etesian-wind
http://www.britannica.com/eb/topic-193903/etesian-wind
Selected response from:

Vicky Papaprodromou
Greece
Local time: 21:51
Grading comment
Σας ευχαριστώ όλους.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3etesian (wind)
Nick Lingris
4 +2etesian (wind) / etesia / meltemi
Vicky Papaprodromou
3 +2Meltemi winds
Andreas THEODOROU


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Meltemi winds


Explanation:
I would leave the name as is, just give a phonetic translation.

In the same way, people use Mistral in English to designate the winds in south France

Andreas THEODOROU
Spain
Local time: 20:51
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  d_vachliot (X)
10 mins

agree  Costas Zannis: Συμφωνώ αν θέλουμε μια πρακτική απόδοση.
16 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
etesian (wind)


Explanation:
http://en.wikipedia.org/wiki/Etesian

Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 19:51
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Petelos
2 mins
  -> Ta!

agree  Assimina Vavoula
17 mins

agree  socratisv
41 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
etesian (wind) / etesia / meltemi


Explanation:
The etesians (Ancient Greek ετησίαι 'annual (winds)', sometimes found in the Latin form etesiae), meltemi μελτέμι (Greek), or meltem (Turkish) are the strong, dry north winds of the Aegean Sea, which blow for about 45 days every summer. In northern Crete it is by far the most preferred summer weather type and considered a blessing. They are at their strongest in the afternoon and often die down at night, but sometimes meltemi storms last for days without a break. Similar winds blow in the Adriatic and Ionian regions. Meltemi storms are dangerous to sailors because they come up in clear weather without warning and can blow at 7-8 Beaufort.[1] Yachts and most interisland ferries cannot sail during these storms.
http://en.wikipedia.org/wiki/Etesian

etesian wind
remarkably steady southbound drift of the lower atmosphere over the eastern Mediterranean and adjacent lands in summer. From about mid-May to mid-September, it generally dominates the Adriatic, Ionian, and Aegean seas and the adjacent countries.

The name (from Greek etos, “year”) is suggestive of the wind's regular recurrence. The wind is of such significance to human…
http://www.britannica.com/eb/article-9033117/etesian-wind
http://www.britannica.com/eb/topic-193903/etesian-wind

Vicky Papaprodromou
Greece
Local time: 21:51
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 8
Grading comment
Σας ευχαριστώ όλους.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Assimina Vavoula
14 mins
  -> Ευχαριστώ, Μίνα.

agree  socratisv
38 mins
  -> Ευχαριστώ, Παναγιώτη.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search