15:42 Aug 16, 2007 |
German language (monolingual) [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: jccantrell United States Local time: 12:24 | ||||||
Grading comment
|
SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Architektur und Systeminstallation sind Subjekte |
| ||
3 | The way I read it ... |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
The way I read it ... Explanation: Architektur and Systeminstallation do appear to be the subjects of the sentence, and the German keeps the verb singular to ensure that you do not think Grenzen is the subject. My look at it. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Architektur und Systeminstallation sind Subjekte Explanation: Grenzen sind die Objekte (4. Fall), also andersrum: Die Grenzen werden von Architektur and Systeminstallation gesetzt. Hoffe, es ist klar. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.