Name für "kleine Kerzenmännchen"

German translation: Magilumini

18:34 Mar 8, 2005
German language (monolingual) [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
German term or phrase: Name für "kleine Kerzenmännchen"
Ich brauche für die Übersetzung eines kleinen Textes für kleine Phantasiefiguren für Kinder einen Namen für die kleinen Kerlchen, und mir will absolut nichts "schlagendes" einfallen.

Bei den Figuren handelt es sich um kleine Kerzenmännchen und -mädchen (mit Flamme auf dem Kopf), die sich als Hexe, Zauberer u.ä. verkleidet haben, um Halloween zu feiern.

Der Name in der Ausgangssprache ist eine Wortschöpfung, die mit der Zusammensetzung der Begriffe "Licht" und "kleine Magier/Zauberer" spielt.

Alles, was mir bisher eingefallen ist, sind Dinge wie "Funzelchen", "Funzelwichte", "Funzelmännchen"... ist nicht so toll... Auch mit den "Zauberlehrlingen" hab' ich geliebäugelt, aber mir fällt absolut nix ein, wie man da das "Licht" mitunterbringen könnte...

Irgendwelche Ideen bei Euch?
langnet
Italy
Local time: 13:48
Selected answer:Magilumini
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs 55 mins (2005-03-09 06:30:09 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Ich gebe zu, dass der Singular nicht ganz so schön klingt...
Selected response from:

Sonja Schuberth-Kreutzer
Local time: 13:48
Grading comment
Perfekt! Das isses! Vielen Dank auch an Gabriele
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +2Magilumini
Sonja Schuberth-Kreutzer
3 +1Zauberlichtlein
Gabriele Ferreira


  

Answers


49 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Name für
Zauberlichtlein


Explanation:
wie waere es mit Zauberlichtlein, da sind alle Begriffe mit drin.

Gabriele Ferreira
United States
Local time: 07:48
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Melanie Nassar: bezaubernd
34 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Name für
Magilumini


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs 55 mins (2005-03-09 06:30:09 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Ich gebe zu, dass der Singular nicht ganz so schön klingt...

Sonja Schuberth-Kreutzer
Local time: 13:48
Works in field
Native speaker of: German
Grading comment
Perfekt! Das isses! Vielen Dank auch an Gabriele

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Stephanie Wloch: zergeht auf der Zunge , aber was rufen dann die Kleinen? "Gib mir meinen Magilumino wieder!"
12 mins

agree  dieter haake: geht mir genauso - ist das de-de?
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search