Aufenthaltsverfestigung

Turkish translation: yasal oturum statüsünün sağlamlaştırılması

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Aufenthaltsverfestigung
Turkish translation:yasal oturum statüsünün sağlamlaştırılması
Entered by: Dagdelen

15:47 Jun 2, 2014
German to Turkish translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
German term or phrase: Aufenthaltsverfestigung
Aufenthaltsverfestigung iöin hangi terimi önerirsiniz?
Ceren Aksoy
yasal oturum statüsünün sağlamlaştırılması
Explanation:
yasal oturum statüsünün sağlamlaştırılması

"oturum" yerine "ikâmet" de diyebilirsiniz.

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2014-06-02 16:08:07 GMT)
--------------------------------------------------

Almanya'dan:
... oturum/ikâmet statüsünün sağlamlaştırılması

http://www.google.com.tr/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web...

http://www.google.com.tr/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web...

http://www.euractiv.com.tr/3/article/almanya-gocmen-alimini-...
...
Selected response from:

Dagdelen
Türkiye
Local time: 13:47
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2yasal oturum statüsünün sağlamlaştırılması
Dagdelen


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
yasal oturum statüsünün sağlamlaştırılması


Explanation:
yasal oturum statüsünün sağlamlaştırılması

"oturum" yerine "ikâmet" de diyebilirsiniz.

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2014-06-02 16:08:07 GMT)
--------------------------------------------------

Almanya'dan:
... oturum/ikâmet statüsünün sağlamlaştırılması

http://www.google.com.tr/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web...

http://www.google.com.tr/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web...

http://www.euractiv.com.tr/3/article/almanya-gocmen-alimini-...
...

Dagdelen
Türkiye
Local time: 13:47
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 48
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Haluk Erkan
3 mins
  -> Teşekkürler, ama şimdi başka bir yanıtımdan alıntı yapmayın bari.

agree  Kalyoncu
1 hr
  -> teşekkürler
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search