nicht gleichsam

Turkish translation: demek değildir

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:nicht gleichsam
Turkish translation:demek değildir
Entered by: sevinc altincekic

12:18 Nov 20, 2004
German to Turkish translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
German term or phrase: nicht gleichsam
Rosinen mögen das Beste an einem Kuchen sein,
aber ein Sack Rosinen ist nicht besser als ein Kuchen;
und wer imstande ist, uns einen Sack voll Rosinen zu geben,
kann damit noch keinen Kuchen backen, geschweige,
dass er etwas Besseres kann. Ein Kuchen, das ist
***nicht gleichsam***: verdünnte Rosinen.
(Wittgenstein)

gleichsam, adeta gibi bir anlama geliyor. Alm-Alm sözlükte de öyle. Ama burada anlam veremedim. Baþka bir fikri olan varsa sevinirim.
sevinc altincekic
Local time: 13:01
demek değildir
Explanation:
Kelimesi kelimesine, "Kek (bir çuvel) kuru üzümün seyreltilmişi demek değildir."
"Gleichsam" için "adeta"yı bulmuşunuz, güzel. "Kuchen ist gleichsam verdünnte Rosinen" cümlesi "Kek adeta (bir çuval kuru üzümün) seyreltilmişidir", demek olurdu. Sizin cümlenizde bu ifade sadece, "nicht" ile yadsınıyor, o kadar. "Nicht gleichsam" gibi bir sözlük maddesi bulamazsınız; cümle "ist nicht" diye düşünülmüş.
Selected response from:

Tevfik Turan
Local time: 11:01
Grading comment
Çok teşekkür ederim
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5demek değildir
Tevfik Turan
4 +1özdes değildir
Altug Isigan
4 +1özdes değildir
Altug Isigan
5ile eşit değildir
yaprak atak
4özdes değildir
Altug Isigan


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
demek değildir


Explanation:
Kelimesi kelimesine, "Kek (bir çuvel) kuru üzümün seyreltilmişi demek değildir."
"Gleichsam" için "adeta"yı bulmuşunuz, güzel. "Kuchen ist gleichsam verdünnte Rosinen" cümlesi "Kek adeta (bir çuval kuru üzümün) seyreltilmişidir", demek olurdu. Sizin cümlenizde bu ifade sadece, "nicht" ile yadsınıyor, o kadar. "Nicht gleichsam" gibi bir sözlük maddesi bulamazsınız; cümle "ist nicht" diye düşünülmüş.

Tevfik Turan
Local time: 11:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Çok teşekkür ederim
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
özdes değildir


Explanation:
Yazan Wittgenstein olduguna göre, "nicht gleichsam", mantik ve matematikdeki kullanımı ile karsilanmali herhalde. Yanilmiyorsam eger, "özdes degildir" diyorduk... ama lise yillari cok geride kaldi :-)

Bu Tractacus'dan mi alinma acaba?

Altug Isigan
Türkiye
Local time: 12:01
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  yaprak atak
1336 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
özdes değildir


Explanation:
Yazan Wittgenstein olduguna göre, "nicht gleichsam", mantik ve matematikdeki kullanımı ile karsilanmali herhalde. Yanilmiyorsam eger, "özdes degildir" diyorduk... ama lise yillari cok geride kaldi :-)

Bu Tractacus'dan mi alinma acaba?

Altug Isigan
Türkiye
Local time: 12:01
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  yaprak atak: Alıntı Tractatus'tan değil, açıklama ve kaynakça için yanıtıma bakabilirsiniz
1336 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
özdes değildir


Explanation:
Yazan Wittgenstein olduguna göre, "nicht gleichsam", mantik ve matematikdeki kullanımı ile karsilanmali herhalde. Yanilmiyorsam eger, "özdes degildir" diyorduk... ama lise yillari cok geride kaldi :-)

Bu Tractacus'dan mi alinma acaba?

Altug Isigan
Türkiye
Local time: 12:01
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)

1338 days   confidence: Answerer confidence 5/5
ile eşit değildir


Language variant: is not equal

Explanation:
Burada kullanılan bağlamı bir arkadaşımız yazarın matematikçi kimliğini göz önünde tutarak saptamış: "özdeş değil"
bu seçimin kullanılan bağlamda gayet uygun, gerekçesini de son derece tutarlı buldum.--Üstelik W'nin felsefi görüşüne sadık bir yoruma da uygun. Bir diğer arkadaşın "verdünnt" için nerdiği son derece uygun çeviriden ilham alarak bir yorum d00eneyecek olursam: Bir bütünü sadece içinde barındırdığı unsurlardan sadece birisi itibariyle tanımlamak "üzümlü pasta" yerine "pastaya karıştırılarak seyrekleştirilmiş üzüm" demeye benzer.

Example sentence(s):
  • Reichtum bedeutet nicht gleichsam Segen.
  • Wealth is not equal bliss.
yaprak atak
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search