GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:34 Jul 6, 2007 |
German to Turkish translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals / Farma/Pharmaceutical | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: turtrans Germany Local time: 20:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | paralel analiz |
| ||
5 | paralel deneyi |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
begleitanalytik paralel analiz Explanation: Parallel analytics http://leistungen.bayerindustry.de/internet/en/bis/produkte/... Begleitanalytik http://leistungen.bayerindustry.de/internet/de/bis/produkte/... Paralel analiz http://www.odew.net/3-3761-biyokimyasal analiz.htm -------------------------------------------------- Note added at 2 gün19 saat (2007-07-09 08:44:56 GMT) -------------------------------------------------- Sayın Bin Tongue, Bu kavram Bayer'de [parallel analytics] olarak geçiyor (bkz. referans adresler): Benim önerdiğim cevap ile arama yaparsanız, belki aradığınız kavramla ilgili açıklamalara ulaşabirlirsiniz. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
begleitanalytik paralel deneyi Explanation: Paralel deneyi, bir problemin çözümünde hatayı bulmak ve en doğru sonuça ulaşmak, bir hesabın doğruluğunu denetlemek için yapılan kontrol işlemidir. -------------------------------------------------- Note added at 3 Tage1 Stunde (2007-07-09 15:30:37 GMT) -------------------------------------------------- Katılıyorum tabii. Bazı kavramlar, özellikle Türkçe dilinin (aslında son derece güçlü olan) bağlam fonksiyonları açısından, ancak bağlam içinde kullanıldıkları zaman anlaşılır oluyor. Bu da, uzmanlık dallarına has sözlükler hazırlanmasını zorlaştırıyor. Almanca'da "Begriffssystematik" olarak bildiğimiz, çok eskilere dayanan ve aynı kökten hareketle teknik kavramların bilinçli bir şekilde birbirine eklendiği teknik dil gelişmesi yaşanmamış Türkçede. Karşılık olarak önerdiğim kavramı bir de şu kelimelerle anlatmaya çalışayım size: Paralel deney, bir yöntemi doğrulamak (bir nevi sonucu garantilemek) için yapılan, bazen eş zamanlı yürütülen deney dir. -------------------------------------------------- Note added at 3 Tage3 Stunden (2007-07-09 16:48:09 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- İçiniz rahat olsun. Liseyi Almanya'da bitiren ve yüksek öğrenimini Boğaziçi Üniversitesi Biyoloji bölümünde gören kızım ve Avusturya Lisesi fen bölümünü bitirdikten sonra İTÜ'de Çevre Mühendisliği ve Kimya bölümlerinden mezun yeğenim de önerimi onayladılar. Kavram oluşturmadaki hassasiyetinizi anlıyorum. Bu gibi çalışmalarda işbirliğine her zaman hazırız. İyi günler. Reference: http://www.odevsitesi.com/odevler/arsiv1/17096-analiz-hatala... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.