GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:00 Sep 12, 2009 |
German to Turkish translations [Non-PRO] Medical - Medical (general) / doktor raporu | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ahmet Salman Germany Local time: 22:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | trakeal fraktür /soluk borusu fraktürü |
|
trakeal fraktür /soluk borusu fraktürü Explanation: Luftröhrenbruch´un Ingilizce´si tracheal fracture olduguna göre, Türkce´ye trakeal fraktür olarak cevirilebilir veya daha kolay bir deyimle "soluk borusu fraktürü" diyebiliriz. Reference: http://kbb.uludag.edu.tr/usyobscerrahi.htm Reference: http://www.aerztlichepraxis.de/rw_4_Lexikon_HoleEintrag_3387... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.