08:22 Apr 2, 2017 |
German to Turkish translations [PRO] Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Fuat YILMAZ Türkiye Local time: 18:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | prova odası tasfiyesi |
| ||
5 | stüdyo kapanışı |
| ||
5 | stüdyo tasfiyesi |
|
prova odası tasfiyesi Explanation: bir stüdyo veya prova odası tasfiye edildiğinden satılık teçhizat ve aletlerin ilanı -------------------------------------------------- Note added at 10 mins (2017-04-02 08:33:00 GMT) -------------------------------------------------- Prova odası tasfiye edildiğinden üzelerek satılıktır. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
stüdyo kapanışı Explanation: Konu müzikle ilgili olduğundan müzik stüdyosu diye de belirtilebilir. Stüdyoların da sadece kayıt ve sadece prova (ya da her ikisi birden) yapılanı var. Bağlama göre kayıt stüdyosu ya da prova stüdyosu (ya da kayıt ve prova stüdyosu) diye belirtilebilir. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
stüdyo tasfiyesi Explanation: Aslında (Onur ve Vedat beylerin) cevabını birleştirip stüdyo tasfiyesi deseniz tam 'yerine oturur'. Türkçede genellikle stüdyo kullanılıyor. Tasfiye nedeniyle satış cümlesine de çok rastladığımız oluyor. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.