15:39 Feb 4, 2006 |
German to Turkish translations [PRO] Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / Faerbung von Spanplatten | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Gülter Beissel Germany Local time: 12:15 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | üstün olmak |
|
Discussion entries: 10 | |
---|---|
überlegen sein üstün olmak Explanation: Ayrica (bu) boyama, saf boyar madde ile boyamaya nazaran isiga dayaniklik bakimindan acikca (daha) üstündür. Benim anladigim kadariyla burada iki cesit boyama usulü karsilastirilmakta. Cümle söyle de olabilir: Ausserdem ist die Färbung (gegenüber, im Vergleich zu) der reinen Farbstoffärbung bezüglich der Lichtechtheit deutlich überlegen. -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2006-02-04 19:21:56 GMT) -------------------------------------------------- O zaman söyle desek nasil olur: Ayrica bu pigment-boyar madde-karisimi ile edilen boya (renk), saf boyar madde ile boyamaya nazaran isiga dayaniklik bakimindan daha üstündür, ... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.