GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:46 Jul 24, 2006 |
German to Turkish translations [PRO] Law/Patents - Botany | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Eralp Tuna Türkiye Local time: 14:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | bitki güçlendirici / besleyici |
| ||
3 | bitki besini |
|
bitki besini Explanation: eğer saksı çiçekleri vs için satılan ürünleri kastediyorsanız genelde çiçek vitamini, bitki besini, çiçek coşturan! vs gibi tanımlamalar da var ama bitki besini daha mantıklı gibi |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
bitki güçlendirici / besleyici Explanation: Alanya'da 15 yıldır süs bitkileri ve sebze yetiştirme tesisleri olan kardeşim, besleme gübresi, bitki güçlendirici gübre gibi kavramların da kullanıldığını, ancak "bitki güçlendirici" kavramının terminus technicus olduğunu belirtti. Adapazarında organik meyve/sebze üretimi yapılan çiftliğimizde de aynı kavram kullanılıyor. Reference: http://www.vit-verim.com/tr/urunler_tr.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.