10:25 Mar 2, 2012 |
German to Swedish translations [Non-PRO] Tourism & Travel | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Lena Samuelsson Sweden Local time: 10:59 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | servitris i traditionell dirndl och blond peruk med flätor |
| ||
4 | Zenzi |
|
Zenzi Explanation: Det är nog ett flicknamn. Reference: http://www.vorname.com/name,Zenzi.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
servitris i traditionell dirndl och blond peruk med flätor Explanation: Du får väl förklara det här också eller bara säga, servitriser i traditionell klädsel eller något liknande |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|