GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:20 Jun 26, 2008 |
German to Swedish translations [PRO] Religion | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Christian Schneider Germany Local time: 21:50 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | flyttats från |
| ||
2 | tokig |
| ||
2 | ryckas bort |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
tokig Explanation: guess |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
ryckas bort Explanation: "verrücken" heisst, lt. meines Prisma-Wörterbuches "flytta" oder "rubba". Ich kann jetzt keinen schöneren sinnvollen Schwedischen Satz bilden als: "Kom sakta tillbaka från platsen som Ni rycktes bort till" und der Satz ist nicht schön. Aber vielleicht kann er Anregungen für was besseres geben. :-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
flyttats från Explanation: flyttats från es scheint als sei man nicht freiwillig gegangen |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.