Verbandbuch

Swedish translation: incidentbok

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Verbandbuch
Swedish translation:incidentbok
Entered by: Erik Hansson

12:11 May 4, 2010
German to Swedish translations [PRO]
Medical - Medical (general) / registrering av olyckor
German term or phrase: Verbandbuch
"Jeder Unfall soll im Verbandbuch eingetragen werden."

Säkerhetsanvisningar för ett företag anger att samtliga olyckor och incidenter ska skrivas in i en s.k. "Verbandbuch". Jag får för lite träffar på "incidentbok" för att det ska vara övertygande. "Rapportbok" ger många träffar, dock många helt utanför ämnet (bl.a. ornitologernas rapportbok av sedda fåglar osv). Idéer?
Erik Hansson
Germany
Incidensbok
Explanation:
Jag tror inte att det finns en direkt översättning av detta ord och därför anser jag att incidensbok är det närmaste du kan komma - det är tillräckligt "neutralt" för att täcka in vad det handlar om. Förbandsbok som föreslagits sågar jag totalt.
Selected response from:

Anna Hildenbrand
Sweden
Local time: 05:34
Grading comment
Tack för hjälpen, Anna. Efter mycket diskuterande med kund bestämde jag mig slutligen för "incidentbok".
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Incidensbok
Anna Hildenbrand
3bandagebok
larserik
2händelselogg
markusg


  

Answers


56 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
händelselogg


Explanation:
ett förslag

markusg
Germany
Local time: 05:34
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 1
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bandagebok


Explanation:
Lång förklaring finns om du klickar på länken nedan. Det rör sig uppenbarligen om att anteckna allt man tar ur förbandslådan, även om det betraktas som en bagatellskada. Sådana kan utvecklas till blodförgiftning, och om man inte anmält skadan därför att den var för liten kan man ändå gå tillbaka till "bandageboken" (mitt påhitt) för att se när och var skadan inträffade. Underlättar försäkringsärenden.


    Reference: http://www.hfuknord.de/wDeutsch/pdf/FW1006-FUK.pdf
larserik
Sweden
Local time: 05:34
Native speaker of: Swedish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Incidensbok


Explanation:
Jag tror inte att det finns en direkt översättning av detta ord och därför anser jag att incidensbok är det närmaste du kan komma - det är tillräckligt "neutralt" för att täcka in vad det handlar om. Förbandsbok som föreslagits sågar jag totalt.

Anna Hildenbrand
Sweden
Local time: 05:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Tack för hjälpen, Anna. Efter mycket diskuterande med kund bestämde jag mig slutligen för "incidentbok".
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search