GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:11 May 4, 2010 |
German to Swedish translations [PRO] Medical - Medical (general) / registrering av olyckor | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Anna Hildenbrand Sweden Local time: 05:34 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Incidensbok |
| ||
3 | bandagebok |
| ||
2 | händelselogg |
|
händelselogg Explanation: ett förslag |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
bandagebok Explanation: Lång förklaring finns om du klickar på länken nedan. Det rör sig uppenbarligen om att anteckna allt man tar ur förbandslådan, även om det betraktas som en bagatellskada. Sådana kan utvecklas till blodförgiftning, och om man inte anmält skadan därför att den var för liten kan man ändå gå tillbaka till "bandageboken" (mitt påhitt) för att se när och var skadan inträffade. Underlättar försäkringsärenden. Reference: http://www.hfuknord.de/wDeutsch/pdf/FW1006-FUK.pdf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Incidensbok Explanation: Jag tror inte att det finns en direkt översättning av detta ord och därför anser jag att incidensbok är det närmaste du kan komma - det är tillräckligt "neutralt" för att täcka in vad det handlar om. Förbandsbok som föreslagits sågar jag totalt. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.