Puls-Vortexen

Swedish translation: pulsvortexblandare

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Puls-Vortexen
Swedish translation:pulsvortexblandare
Entered by: Lena Samuelsson

09:49 Jun 7, 2009
German to Swedish translations [PRO]
Science - Chemistry; Chem Sci/Eng / In vitro-diagnostik
German term or phrase: Puls-Vortexen
Kontext:
"- 20 µl der Proteinase K-Lösung hinzufügen.
- Den Verschluss schließen und kurz mittels Puls-Vortexen mischen.
- Mindestens 30 Minuten lang bei 56°C inkubieren.

Kan man kalla det pulsskakning?
Lena Samuelsson
Sweden
Local time: 08:45
pulsvortexblandare
Explanation:
Blanda kort med en pulsvortexblandare.

En vanlig vortexblandare skapar en virvelrörelse genom att rotera. Denna homogena rörelse kan dock ibland ge upphov till skiktbildning eller avlagringar. En pulsvortexblandare (Pulse Vortexer) gör korta avbrott i rotationsrörelsen för att undvika detta.

Selected response from:

Karin and Folke Nettelblad (Folia Textproduktion HB)
Sweden
Local time: 08:45
Grading comment
Tusen tack Folke! Kan du inte kolla frågan om Bindungsstreifen också (binding strips). Om man kan säga provrörsremsor?
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3pulsvortexblandare
Karin and Folke Nettelblad (Folia Textproduktion HB)


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pulsvortexblandare


Explanation:
Blanda kort med en pulsvortexblandare.

En vanlig vortexblandare skapar en virvelrörelse genom att rotera. Denna homogena rörelse kan dock ibland ge upphov till skiktbildning eller avlagringar. En pulsvortexblandare (Pulse Vortexer) gör korta avbrott i rotationsrörelsen för att undvika detta.



Karin and Folke Nettelblad (Folia Textproduktion HB)
Sweden
Local time: 08:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 32
Grading comment
Tusen tack Folke! Kan du inte kolla frågan om Bindungsstreifen också (binding strips). Om man kan säga provrörsremsor?
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search