GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:25 Sep 7, 2012 |
German to Spanish translations [PRO] Tourism & Travel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Daniel Gebauer Spain Local time: 17:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Acceso a SPA |
| ||
3 | a continuación vacaciones en la playa |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Acceso a SPA Explanation: Creo que suelen traducirlo como acceso SPA, lo de lugares de baño no me suena muy bien. ¡Suerte! -------------------------------------------------- Note added at 20 minutos (2012-09-07 18:46:07 GMT) -------------------------------------------------- Este es un ejemplo de una oferta: Ibiza de lujo: 1-4 noches en suite junior para dos con acceso a spa desde 199 € en vez de 400 €. Esbozos modernistas en un entorno natural 5* |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
a continuación vacaciones en la playa Explanation: en mi opinión. -------------------------------------------------- Note added at 2 Tage19 Stunden (2012-09-10 13:50:47 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Danke! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.