https://www.proz.com/kudoz/german-to-spanish/sap/2242240-beistellungen.html

Glossary entry

German term or phrase:

Beistellungen (in SAP)

Spanish translation:

aprovisionamiento de piezas [para trabajos externos] (en SAP)

Added to glossary by Tomás Cano Binder, BA, CT
Nov 8, 2007 09:32
16 yrs ago
5 viewers *
German term

Beistellungen

German to Spanish Tech/Engineering SAP SAP-Anweisungen
Kennzeichen Material (Basis) ->
Assembly ->
Anweisung ->
Beistellungen: Beigestellte Produkte werden mit der Auftragsnummer des Kd gekennzeichnet.
Change log

Nov 12, 2007 17:02: Tomás Cano Binder, BA, CT Created KOG entry

Discussion

Daniel Gebauer Nov 8, 2007:
Hay muchísimos términos incluyendo Beistellung y beigestellt - espero te ayude.
Daniel Gebauer Nov 8, 2007:
El glosario SAP alemán-inglés dice:
Beistellung: provision of material (to subcontractor)
beigestelltes Material: material provided
Beistellung der Komponenten: provision of components
Beistellbestand: stock of material provided (to subcontractor)

Proposed translations

33 mins
Selected

provisiones de piezas para trabajos externos

Me está costando demostrarlo porque no encuentro el equivalente español en las páginas Web de SAP, pero el significado es ese.

Aquí te lo explican:
http://help.sap.com/saphelp_45b/helpdata/de/b1/c04b16439a11d...

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2007-11-12 17:00:55 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

¡Sí, "aprovisionamiento" me parece perfecto! Muchas gracias.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¿Qué tal aprovisionamiento de piezas, como me indican en SAP? Gracias, yo creo que es lo que buscas/mos"
+1
10 hrs

Materiales facilitados

Así lo he traducido en otros proyectos de SAP y así está en los glosarios de estos.
Peer comment(s):

agree Daniel Gebauer : concuerda con "material provided" en la versión inglesa de SAP
13 hrs
Something went wrong...