Anlagestege

Spanish translation: nervios de contacto

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Anlagestege
Spanish translation:nervios de contacto
Entered by: Mariana T. Buttermilch

11:18 Aug 5, 2010
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Patents / Analizador de tiras react
German term or phrase: Anlagestege
De la misma frase de antes: Im durch die Kröpfung 33 nach oben prominente Bereich des in Figur 2 dargestellten, als Verriegelungskörper dienenden, Federelementes 8 werden bevorzugt ein oder mehrere ***Anlagestege*** 12 zur Kontaktierung des Teststreifens aus¬gebildet.

Gracias nuevamente,
Mariana
Mariana T. Buttermilch
Argentina
Local time: 17:54
nervios de contacto
Explanation:
Me parece que hace sentido. Saludos.
Selected response from:

Detlef Aberle
Local time: 17:54
Grading comment
Muchas gracias Detlef. Ein schönes Wochenende!. Wir sehen uns am Ende Oktober stimmt???
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4nervios de contacto
Detlef Aberle
3listones o guías de contacto / respaldo
Walter Blass


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nervios de contacto


Explanation:
Me parece que hace sentido. Saludos.

Detlef Aberle
Local time: 17:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 28
Grading comment
Muchas gracias Detlef. Ein schönes Wochenende!. Wir sehen uns am Ende Oktober stimmt???
Notes to answerer
Asker: Ende Oktober meine ich!!!!

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
listones o guías de contacto / respaldo


Explanation:
la similitud, dependerá de tu contexto y de las ilustraciones que lo acompañen. Ver:
http://www.wipo.int/pctdb/en/wo.jsp?WO=2003105631
http://www.wipo.int/pctdb/en/wo.jsp?wo=1999015753

Walter Blass
Argentina
Local time: 17:54
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 26
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search