freier Architekt

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:freier Architekt
Spanish translation:arquitecto liberal
Entered by: Nani Delgado

18:53 Oct 8, 2010
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

German to Spanish translations [PRO]
Names (personal, company)
German term or phrase: freier Architekt
Ich kann leider nicht sehr viel Kontext geben, aber es ist hierfür nicht wirklich nötig. Es scheint sich um eine spezielle Berufsbezeichnung bei Architekten, nämlich freier Architekt.

Wenn ich das richtig verstehe, ist in diesem Fall freier nicht ein Synonym von selbstständiger. Das hier habe ich zum Begriff gefunden, um ihn besser zu verstehen:

"Um freier Architekt zu sein, muss man in einer Architektenkammer eingetragen sein - frühestens 2 Jahre nach dem Diplom -, denn Freier Architekt ist ein bestimmter Status, den man von der Architektenkammer verliehen bekommt. Es hat nichts mit freier Mitarbeit bei verschiedenen Büros zu tun. Als freier Architekt ist man selbstständig, man hat ein offizielles Büro und arbeitet direkt für den Auftraggeber.

Freier Architekt ist ein geschützter Begriff und darf von Absolventen ohne Kammerzugehörigkeit normalerweise nicht verwendet werden."

Ich komme trotzdem nicht auf eine entsprechende spanische Äquivalenz. Hat jemand eine Idee?

Vielen Dank im Voraus!
Nani Delgado
Spain


Summary of answers provided
4 +1arquitecto autónomo profesional colegiado
Daniel Gebauer


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
arquitecto autónomo profesional colegiado


Explanation:
wenn's denn ganz genau sein muss.

http://www.soloarquitectura.com/foros/archive/index.php/t-71...

Daniel Gebauer
Spain
Local time: 13:40
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GermanGerman
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias, Daniel y Walter. Aún me parece una denominación muy larga, pero si no hay otra alternativa... Bueno, suele pasar en español. :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Walter Blass: OK. para España. Pero en general, es un arquitecto diplomado y con matrícula, que no está en relación de dependencia y que ejerce libremente su profesión.
1 hr
  -> danke Walter!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search