Artefakteinkopplung

Spanish translation: intrusión/introducción/inducción de perturbación/artefacto

10:12 Mar 17, 2017
German to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments / sistema para la neuromoni
German term or phrase: Artefakteinkopplung
Contexto:

Es scheint daher sinnvoll, primÄr mit getrennter Über- bzw. Unterdruckreizung zu arbeiten und nur im Falle einer starken Reizeinkopplung bei hohen Pegeln die MÖglichkeit der Kompensation der Artefakteinkopplung durch alternierende Stimulation zu nutzen.

Comentario:
No consigo encontrar una definición de este término, ni al menos una traducción al inglés para entender su significado.
Bárbara Hammerle López-Francos
Spain
Local time: 11:31
Spanish translation:intrusión/introducción/inducción de perturbación/artefacto
Explanation:
Es lo que he podido encontrar, bajo mi poca experiencia en términos médicos, te adjunto la definición de un artefacto en el sentido médico: http://www.portalesmedicos.com/diccionario_medico/index.php/...
https://es.wikipedia.org/wiki/Artefacto_(error_de_observació...
En algunos casos también he visto "inducción o intrusión de artefactos"

Espero que te ayude .....
Selected response from:

Javier Munoz
Spain
Local time: 11:31
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3intrusión/introducción/inducción de perturbación/artefacto
Javier Munoz


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
intrusión/introducción/inducción de perturbación/artefacto


Explanation:
Es lo que he podido encontrar, bajo mi poca experiencia en términos médicos, te adjunto la definición de un artefacto en el sentido médico: http://www.portalesmedicos.com/diccionario_medico/index.php/...
https://es.wikipedia.org/wiki/Artefacto_(error_de_observació...
En algunos casos también he visto "inducción o intrusión de artefactos"

Espero que te ayude .....


Javier Munoz
Spain
Local time: 11:31
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search