aufspielen

Spanish translation: instalar

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:aufspielen
Spanish translation:instalar
Entered by: cameliaim

09:00 Jun 1, 2004
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Media / Multimedia / PCs
German term or phrase: aufspielen
Im Laufe der Zeit werden immer mehr Programme auf den Rechner aufgespielt.

Muchas gracias
MANGOLD (X)
Local time: 10:43
instalados
Explanation:
Lo puedes traducior como "instalados" o simplemente "ejecutados". Ya sabes que un programa se puede executar tambien sin tenetlo instalado (por ej. las aplicaciones tipo .exe). te lo digi porque mi marido es aleman y por encima tecnico de ordenadores.
Selected response from:

cameliaim
Spain
Local time: 10:43
Grading comment
Gracias a todos
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5instalados
cameliaim


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
instalados


Explanation:
Lo puedes traducior como "instalados" o simplemente "ejecutados". Ya sabes que un programa se puede executar tambien sin tenetlo instalado (por ej. las aplicaciones tipo .exe). te lo digi porque mi marido es aleman y por encima tecnico de ordenadores.

cameliaim
Spain
Local time: 10:43
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Gracias a todos

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valentín Hernández Lima: También iba a sugerir "ejecutarse" como en "Anwendungsprogramme sind Programme, die der Benutzer auf den Rechner aufgespielt hat, um seine Aufgaben zu Lösen (Tabellenkalkulation, Text-, Bildverarbeitung) www.wendler-im-netz.de.
6 mins

agree  janago
1 hr

agree  María José Domínguez Camba
4 hrs

agree  Karlo Heppner: Klar instalar, aber nicht ejecutar. Zwischen beiden liegen Welten. Liebe Grüße Karlo
6 hrs

agree  ingridbram
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search