GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:19 Mar 15, 2004 |
German to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Media / Multimedia | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Valentín Hernández Lima Spain Local time: 14:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | funcionamiento automático por programa |
| ||
4 | funcionamiento totalmente automático |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
funcionamiento totalmente automático Explanation: O <modo de funcionamiento totalmente automático> o, más técnico <control automático del obturador>. Es decir, en una cámara, como sinónimo de <Vollautomatik>, un modo en el cual la cámara selecciona automáticamente tanto la velocidad del obturador o diafragma como el tiempo o intervalo de exposición. De la enciclopedia: Belichtungsautomatik, Vorrichtung an fotografischen Kameras, die in Abhängigkeit von der Motivhelligkeit und der Empfindlichkeit des Aufnahmematerials aufgrund der vom Belichtungsmesssystem der Kamera ermittelten Werte Verschlusszeit und/oder Blende des Fotoapparates einstellt. Man unterscheidet Zeitautomatik, bei der die Blende manuell eingestellt und die Belichtungszeit automatisch gesteuert wird, von Blendenautomatik, bei der die Belichtungszeit manuell vorgewählt und die Blende gesteuert wird. Die Vollautomatik oder Programmautomatik steuert sowohl Zeit als auch Blende nach einem festgelegten Programm. Quelle: Brockhaus - Die Enzyklopädie Dos ejemplo de Internet: Digitalkamera Canon Powershot A310 3 Mio. Pixel, 33mm Festbrennweite, 5fach Digitalzoom, 1.5" TFT-Display, 16MB Compact Flash, Programmautomatik, Auto-matikblitz, Videoclip-Funktion, inkl. Batterien, Kabel, Software http://www.computeruniverse.net/products/90101627/Canon_Powe... Wenn Sie die Programm-Wahlscheibe auf "P" oder "A/S/M" stellen, stellt sich die Kamera auf Standbildaufnahme um. Im Modus "P" (Programmautomatik) wählt die Kamera selbsttätig die optimalen Werte für Blende und Verschlußzeit; perfekte Fotos entstehen damit auf einfachen Tastendruck. http://resources.olympus-europa.com/consumer/catalogs/412569... Gratas horas de traducción. -------------------------------------------------- Note added at 25 mins (2004-03-15 16:44:50 GMT) -------------------------------------------------- Debí haber escrito: Dos ejemplos de Internet. Mis disculpas a todos. Un ejemplo más en castellano: En el modo \"P\" (programa), la cámara selecciona automáticamente la abertura óptima y la velocidad del obturador, permitiéndole tomar magníficas fotos presionando simplemente el botón disparador. http://resources.olympus-europa.com/consumer/catalogs/412569... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
funcionamiento automático por programa Explanation: Para que el chisme (la cámara) funcione automáticamente hay que programarla antes. Si aplicamos la traduccion 1x1 y decimos "automatismo de programación", no tiene sentido, pues precisamente lo contrario: el funcionamiento automático es lo que se programa, no al revés. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.