GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:18 May 26, 2013 |
German to Spanish translations [PRO] Marketing - Media / Multimedia / Marketing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Toni Castano Spain Local time: 16:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +5 | Área B2B |
|
Área B2B Explanation: Significa “Business to Business” y se refiere a la relación entre distribuidor y comerciante minorista y/o distribuidor, pero no entre comerciante y cliente final o consumidor (B2C). Mi consejo es que no lo traduzcas, ya que en mercadotecnia es una expresión habitual. http://www.timecreation.de/category/glossar-marketing/page/1... B2B Der Begriff B2B kommt aus der IT- und E-Commerce-Branche und bezeichnet eine Geschäftsbeziehung zwischen zwei oder mehreren Firmen. Das kann zum einen eine Geschäftskundenkooperation, aber auch eine Kundenbeziehung betreffen. Das Gegenteil ist das sogenannte B2C (Business to Customer), welches die Geschäftsbeziehung zwischen dem Unternehmen und einem oder mehreren Privatkunden beschreibt. http://es.wikipedia.org/wiki/Business-to-business Solo por establecer un ejemplo de referencia, el business-to-business aplica a la relación entre un fabricante y el distribuidor de un producto y también a la relación entre el distribuidor y el comercio minorista... pero NO a la relación entre el comerciante y su cliente final (consumidor), relación esta última que quedaría ajustada entonces al entorno del B2C (business-to-consumer). |
| |
Grading comment
| ||