21:22 May 26, 2009 |
German to Spanish translations [Non-PRO] IT (Information Technology) / websites | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Campo de entrada |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Campo de entrada Explanation: Así se dice. -------------------------------------------------- Note added at 1 hora (2009-05-26 22:36:00 GMT) -------------------------------------------------- Según Brandstetter "Wörterbuch der Informationstechnik" es eso. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
3 mins |
Reference Reference information: Sí, yolea, volver a la casilla es perfecto. Saludos, c. |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|