18:47 Sep 17, 2008 |
German to Spanish translations [PRO] Law/Patents - IT (Information Technology) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Karin R Local time: 17:52 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | . (Völkerrecht) förmliche schriftliche Mitteilung |
| ||
3 +1 | Aprobación: Nota |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Aprobación: Nota Explanation: en el contexto de ese documento del mismo sentido pienso que debe ser lo indicado http://kmu.telekom.at/pdf/erv/Schnittstellenbeschreibung5-4h... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
. (Völkerrecht) förmliche schriftliche Mitteilung Explanation: . (Völkerrecht) förmliche schriftliche Mitteilung ,eso es el significado de note suerte |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.