08:59 Aug 7, 2008 |
German to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | unidad de disco doméstica |
| ||
3 | (unidad de) disco personal |
|
unidad de disco doméstica Explanation: Man kann vielleicht etwas im Wort "Laufwerk" ändern, vielleicht nur "unidad", oder etwas anderes, aber "Home" in IT wird normalerweise als "doméstico" übergesetzt, z.B. http://www.aigon.es/guia_tecnica/dispositivos/discos_duros/f... 2006 fue el año de Seagate: la revista Forbes la nombró "Compañía del Año 2006", lanzó un disco duro de 750GB (la primera unidad de disco doméstica de 3,5 pulgadas en usar la tecnología de grabación perpendicular) y completó la adquisición de Maxtor, uno de sus principales competidores. Good luck! Liebe Grüsse, |
| |||||||||||||
2 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|