Nestnummer

Spanish translation: Nº de cavidad

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Nestnummer
Spanish translation:Nº de cavidad
Entered by: Egmont

18:24 Jul 28, 2008
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
German term or phrase: Nestnummer
Aparece en un cuadro sin mayor contexto. Entre otros aparecen también Chargennummer, Prufername, Messwert.

En un foro italiano-alemán encontré que Nest se podría referir a 'cavidad', pero no tengo la certeza de que sea así.

¡Gracias!
Magdalena Reyes
Chile
Local time: 21:26
Nº de cavidad
Explanation:
Dic. Ing. V. Mink
Selected response from:

Egmont
Spain
Local time: 05:26
Grading comment
¡Muchas gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Nº de cavidad
Egmont
2número de anidamiento
Anahí Seri


Discussion entries: 1





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Nº de cavidad


Explanation:
Dic. Ing. V. Mink

Egmont
Spain
Local time: 05:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 31
Grading comment
¡Muchas gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tina Lavrentiadou
1 min
  -> Gracias ;-))))

agree  Gisel Moya Knautz
20 hrs
  -> Gracias ;-))))
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
número de anidamiento


Explanation:
podría ser anidamiento en un sentido digamos lógico, matemático: por ejemplo,
((( a )))
aquí la letra "a" está, por así decirlo, anidada al tercer nivel. Con la idea que yo tengo, el número de anidamiento aquí sería 3.

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2008-08-03 20:33:28 GMT)
--------------------------------------------------

o también
nivel de anidamiento

Anahí Seri
Spain
Local time: 05:26
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search