unter die Haut gehen

Spanish translation: Cala hondo

08:54 Mar 12, 2009
German to Spanish translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings / presentación equipo médico
German term or phrase: unter die Haut gehen
Hola compañeros,

necesitaría una manita inspirada, por favor. Se trata de un aparato utilizado más bien en medicina alternativa, basado en un campo magnético. Se puede aplicar tanto local, como para todo el cuerpo. Ahora, mi frase dice "Gesundheit, die unter die Haut geht".
Pensaba en "Salud que se mete debajo de la piel", o "Salud que penetra en la piel" pero ninguna me convence mucho. ¿Alguna idea?

Gracias y muy buen día a todos.
cameliaim
Spain
Local time: 12:18
Spanish translation:Cala hondo
Explanation:
Esto significa el modismo. Así que creo que da una clara idea de la frase

¡Salud que cala hondo!
Selected response from:

David Sánchez Villada
Mexico
Local time: 05:18
Grading comment
cala hondo pues. Muchísimas gracias a todos.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6Cala hondo
David Sánchez Villada
3 +2te llega hasta muy dentro
Helena Diaz del Real
3llega al alma / conmueve hasta el alma
me11e
3hasta los huesos / hasta la médula
lingoas
3La salud a flor de piel
Fernando Toledo


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
Cala hondo


Explanation:
Esto significa el modismo. Así que creo que da una clara idea de la frase

¡Salud que cala hondo!

David Sánchez Villada
Mexico
Local time: 05:18
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
cala hondo pues. Muchísimas gracias a todos.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  elenamartinez
45 mins

agree  Urs H.
1 hr

agree  Susana Sancho
2 hrs

agree  Ivan Nieves
3 hrs

agree  Diana Carrizosa
6 hrs

agree  Andrea Martínez
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
llega al alma / conmueve hasta el alma


Explanation:
das geht unter die Haut - eso conmueve hasta el alma
http://dix.osola.com/index.php

das geht (mir) unter die Haut fam - esto me llega al alma
http://pons.eu/dict/search/results/?q=haut&in=&l=dees

me11e
Germany
Local time: 12:18
Native speaker of: Native in GermanGerman
Notes to answerer
Asker: gracias, me11e, he intentado ver si podía conservar en castellano el doble sentido de la expresión alemana, pero me parece que en mi texto habla más "práctico", se refiere a que las ondas que penetran en la piel traen con ellas la salud, algo así.

Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
te llega hasta muy dentro


Explanation:
Hola Cameliaim,
Aquí tienes mi sugerencia.
en otro contexto hubiera dicho: "Te conmueve" Pero aquí, no
Un saludo,
Helena

Helena Diaz del Real
Germany
Local time: 12:18
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Urs H.
1 hr
  -> Urs te lo agradezco. Muchas gracias. Un saludo, Helena

agree  Dr-G-Pless
11 hrs
  -> Muchas gracias Dr-G-Pless. Un saludo, Helena
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
hasta los huesos / hasta la médula


Explanation:
ui, inspiración requiere tiempo, así que no descarto modificar mi propuesta. Bueno, como mis colegas más veloces, evitaría usar "piel", pues no conozco un modismo con este contexto, ya que hablamos de medicina me gusta la expresión de los huesos, o lo de la médula, como lo más central que sostiene el cuerpo...

lingoas
Germany
Local time: 12:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GalicianGalician
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Gesundheit, unter die Haut gehen
La salud a flor de piel


Explanation:
Es lo mejor que se me ocurre para integrar el doble sentido que se pretende en alemán.


Saludos

Fernando Toledo
Spain
Local time: 12:18
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search