Klosterputz

Spanish translation: Estuco/Estuque con efecto rústico veteado

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Klosterputz
Spanish translation:Estuco/Estuque con efecto rústico veteado
Entered by: carmen05

19:18 Apr 24, 2020
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
German term or phrase: Klosterputz
Buenas tardes:

Estoy traduciendo un texto sobre arquitectura y construcción.
No estoy encontrando qué es este material que pregunto.

Dice así:

"Baubeschrieb:
Innenwände mit Rustikalem (Klosterputz) - Abrieb, Wände von Depot werden mit Ladrillo (Sichtmauerwerk) hochgezogen."

No tengo más contexto.

Agradezco ayuda de los colegas.
Cordial saludo.
Carmen
carmen05
Uruguay
Local time: 06:05
Estuco/Estuque con efecto rústico veteado
Explanation:
Se trata de una palabra compuesta:

"kloster"= "acabado" (en ese contexto); "cerrado".

"Putz": estuco/yeso.

Se utiliza, por lo menos, en España, ya sea en campo de la arquitectura o decoración:

"Estuco/Estuque con efecto rústico veteado" o "Estuco/Estuque con acabado de tipo rústico veteado".

El adjetivo "rayado" no me convence mucho desde el punto de vista técnico.

Espero que le sea de ayuda


Selected response from:

Ana Perez Coelho
Spain
Local time: 10:05
Grading comment
¡Gracias Ana, Daniel y Fabio!!!
Abrazo virtual desde Uruguay
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1revoque rayado
Fabio Descalzi
4Estuco/Estuque con efecto rústico veteado
Ana Perez Coelho


  

Answers


45 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
revoque rayado


Explanation:
Es solo una sugerencia.

Aquí encontré una amplia descripción del "Klosterputz", conocido también como "Kellenglattstrichputz":
Der Kellenglattstrichputz wurde schon im 15. Jahrhundert angewendet, erfolgte ursprünglich in einlagiger Ausführung und bildet die einfachste Art der bearbeiteten Kellenputze. Seine Stärke ist abhängig von der Ebenheit der Wandfläche, aber sollte 15mm nicht unterschreiten. Nach dem Anwerfen des Mörtels, traditionell mittels Kelle, wird dieser mit deren Rückseite vertikal oder bogenförmig verstrichen. Dabei müssen die Glattstriche nicht gleichmäßig lang und breit sein, sondern können durch unregelmäßige Führung auch eine gewollt bewegte Oberfläche erzeugen. Die Striche sollten nicht zu stark überstehen, können aber gradförmig aneinanderstoßen. Die geebnete Oberfläche behält dabei gelegentlich leicht tiefer liegende, ungeglättete Mörtelpartien, die als kleine Nester zum Erscheinungsbild der historischen Technik gehören. Die Bearbeitung mittels Kellenrückseite erzeugt also Glättstrukturen und Werkzeugspuren, die sich von den durch das Reibebrett geglätteten Flächen des verscheibten Putzes unterscheiden (s. „Reibeputz“). Bei dem Klosterputz, ein historischer Putz, der mit der gerundeten Kelle nach allen Richtungen hin aufgetragen und teils schwach verwaschen wird, scheint es sich also auch um eine Form des Kellenglattstrichputzes zu handeln. Die Namensgebung ist wohl auf die häufige Anwendung an Klöstern und anderen kirchlichen Bauten zurückzuführen.

Fuente: pág. 29 de este archivo PDF:
https://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&c...

--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2020-04-24 20:05:48 GMT)
--------------------------------------------------

En una de las fotografías de este enlace da algunos ejemplos del "revoque rayado" (distinto del "rugoso" y del "liso"):
https://www.losandes.com.ar/article/revoques-para-elegir

En Uruguay se conoce también el "revoque bolseado", pero no tiene nada que ver con el "Klosterputz".

Fabio Descalzi
Uruguay
Local time: 06:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 108
8 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daniel Gebauer: o revoque talochado https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/construction-c...
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Estuco/Estuque con efecto rústico veteado


Explanation:
Se trata de una palabra compuesta:

"kloster"= "acabado" (en ese contexto); "cerrado".

"Putz": estuco/yeso.

Se utiliza, por lo menos, en España, ya sea en campo de la arquitectura o decoración:

"Estuco/Estuque con efecto rústico veteado" o "Estuco/Estuque con acabado de tipo rústico veteado".

El adjetivo "rayado" no me convence mucho desde el punto de vista técnico.

Espero que le sea de ayuda





    Reference: http://www.danco.es/docs/fichas/ficha_181.pdf
Ana Perez Coelho
Spain
Local time: 10:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
¡Gracias Ana, Daniel y Fabio!!!
Abrazo virtual desde Uruguay
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search