AK-Krit-relevant und BR-Gespräch

Spanish translation: Relevante para grupo de trabajo de partes críticas, conversación consejo de empresa

07:46 Jul 2, 2020
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
German term or phrase: AK-Krit-relevant und BR-Gespräch
¡Hola!

Estoy traduciendo una ficha técnica y me aparecen los términos "AK-Krit" y "BR-Gespräch", pero no encuentro nada en alemán que me explique qué significan.

Contexto (son frases aisladas/enumeración):

AK-Krit-relevant (ab QG B) (Ja/Nein)
BR-Gespräch-relevant (ab QG 0) (Ja/Nein)
Sonderprozess Bemusterung (Ja/Nein)

¡Gracias!
Alba Anoria
Spain
Local time: 12:01
Spanish translation:Relevante para grupo de trabajo de partes críticas, conversación consejo de empresa
Explanation:
AK-krit significa "Arbeitskreis für kritische Teile" y BR-Gespräch significa "Betriebsrat-Gespräch"
Selected response from:

Thilo Müller
Germany
Local time: 12:01
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Relevante para grupo de trabajo de partes críticas, conversación consejo de empresa
Thilo Müller


Discussion entries: 5





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Relevante para grupo de trabajo de partes críticas, conversación consejo de empresa


Explanation:
AK-krit significa "Arbeitskreis für kritische Teile" y BR-Gespräch significa "Betriebsrat-Gespräch"

Thilo Müller
Germany
Local time: 12:01
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Massegu (X): De acuerdo con la traducción de AK-Krit, pero BR-Gespräch tendría que ser reunión del Comité de Empresa (Betriebsrat = Comité de Empresa)
1 hr

agree  Javier Canals: No tengo claro que BR sea aquí el comité de empresa. Puede ser el comité responsable de una serie (Baureihe). Me parece necesario consultar al cliente. AK-Krit es efectivamente el equipo de trabajo piezas críticas (no partes)
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search