Objekt

Spanish translation: objeto

19:38 Feb 20, 2010
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Archaeology
German term or phrase: Objekt
Alguien sabría como traducir "Objekt" en el siguiente contexto?
(Es un documental y habla un arqueologo)
Das Territorium Tuvas erstreckt sich über 75.500 km2. Bis jeztz es is untersucht in einem Abstand von jeweils zwei Kilometern. Das Objekt, das wir besucht haben, dort liegen vielleicht zentausend Tonnen Erz, ist nach dem äusseren Eindruck nicht grösser als 100 mal 300 Meter. Selbst solche Lagerstätten gehen in diesem RASTER einfach verloren.
panty-line
Spanish translation:objeto
Explanation:
Según la definición 1 del DRAE:
1. m. Todo lo que puede ser materia de conocimiento o sensibilidad de parte del sujeto, incluso este mismo.

o si te parece mejor SITIO, no creo que muchos conozcan esta definición de objeto, quizá quien maneje la jerga!!!!!!!!!


--------------------------------------------------
Note added at 8 días (2010-03-01 19:31:32 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada, buena semana!!!!
Selected response from:

Mariana T. Buttermilch
Argentina
Local time: 21:08
Grading comment
Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2objeto
Mariana T. Buttermilch
4 +1objetivo
nahuelhuapi


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
objetivo


Explanation:
Así lo diría. ¡Suerte!

nahuelhuapi
Argentina
Local time: 21:08
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Walter Blass: Si, podrían muy bien haber puesto 'Ziel' en lugar de 'Objekt'
2 hrs
  -> ¡Muchas gracias, Walter! Te cuento que la 40 sur no debe ser mejor que en aquel entonces, sólo que ahora es de ripio. ¡Igual se salta a lo loco! ¡Saludos!
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
objeto


Explanation:
Según la definición 1 del DRAE:
1. m. Todo lo que puede ser materia de conocimiento o sensibilidad de parte del sujeto, incluso este mismo.

o si te parece mejor SITIO, no creo que muchos conozcan esta definición de objeto, quizá quien maneje la jerga!!!!!!!!!


--------------------------------------------------
Note added at 8 días (2010-03-01 19:31:32 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada, buena semana!!!!

Mariana T. Buttermilch
Argentina
Local time: 21:08
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Helena Diaz del Real: También me parece bien "lugar". Se puede decir muy bien que han visitado un "lugar". Un abrazo, Helena
42 mins
  -> Muchas gracias Helena, gracias también por tu otra opción. Que tengas un buen fin de semana, un abrazo, Mariana

agree  Tomás Cano Binder, BA, CT: Claro. Como sinónimo del sitio.
11 hrs
  -> Gracias Tomás, es que el DRAE además da esa opción de objeto como (lo que puse arriba)... aunque sitio es claro también!. Buen domingo!!!!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search