Фраза

Russian translation: s.u.

12:00 Apr 28, 2011
German to Russian translations [PRO]
Philosophy / Эрнест Ренан
German term or phrase: Фраза
„Bei jeder Art von Größe besteht der bleibende Ruhm darin, den Grundstein gelegt zu haben“ (Ernest Renan)
Knackfuss
Germany
Local time: 12:15
Russian translation:s.u.
Explanation:
При любом проявлении величия/из всех проявлений величия/из всех великих начинаний (именно) слава основоположника остается непреходящей

Из всех проявлений величия (именно) закладка первого камня превращает славу в непреходящую (дарует бессмертие - иными словами)

Из всех великих начинаний причиной/источником славы непреходящей/бессмертия является заложение основ.

"gelegt zu haben" - противоположность "способности"

Selected response from:

Concer (X)
Germany
Local time: 12:15
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Непреходящая слава всякого величия (всякой знаменитости) заключается в способности ...
Alexander Ryshow
3 +2s.u.
Concer (X)
Summary of reference entries provided
Жизнь Иисуса
Sascha

  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Непреходящая слава всякого величия (всякой знаменитости) заключается в способности ...


Explanation:
... за(по)ложить основание.

Это цитата из "Жизнь Иисуса", однако я там похожих фраз сейчас не нашел (в переводе на русский), самое похожее вот это: "Слава его заключается не в том, что он выходит за пределы всякой истории; истинное поклонение ему заключается в признании, что вся история без него непостижима".

Мой примерный вариант перевода: Непреходящая слава всякого величия (всякой знаменитости) заключается в способности за(по)ложить основание.

Alexander Ryshow
Belarus
Local time: 14:15
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yuri Dubrov: заложить основы, положить начало, стать основоположником
5 mins
  -> Спасибо за поддержку! Да, возможны варианты, благодарю за уточнение.
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
s.u.


Explanation:
При любом проявлении величия/из всех проявлений величия/из всех великих начинаний (именно) слава основоположника остается непреходящей

Из всех проявлений величия (именно) закладка первого камня превращает славу в непреходящую (дарует бессмертие - иными словами)

Из всех великих начинаний причиной/источником славы непреходящей/бессмертия является заложение основ.

"gelegt zu haben" - противоположность "способности"



Concer (X)
Germany
Local time: 12:15
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Edgar Hermann
2 hrs
  -> Спасибо, Эдгар! :-))

agree  Larissa Ershova
5 hrs
  -> Спасибо, Лариса! :-))
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


16 hrs peer agreement (net): +1
Reference: Жизнь Иисуса

Reference information:
«Общепринятый» перевод этой фразы :

Во всех великих орденах вечная слава принадлежит тому, кто положил первый камень.

Мне, честно говоря «орден» не очень нравится, да и без контекста не очень понятно. На более современном языке я бы, наверное чуть поправил:

Во всех великих делах вечная слава принадлежит тому, кто положил первый камень.

---------

Все вероисповедания представляют собой идею Иисуса в различном одеянии, почти так же, как средневековая схоластика, провозглашая Аристотеля единственным творцом законченной науки, извращала в то же время мысль Аристотеля. Если бы Аристотель мог присутствовать при прениях, которые вела эта школа, он отвергнул бы ее узкую доктрину; он встал бы на стороне прогрессивной партии ученых против рутины, прикрывавшейся его авторитетом, и аплодировал бы ее противникам.

Точно так же, если бы Иисус вернулся и жил среди нас, он признал бы своими учениками не тех, кто пытается замкнуть всего его целиком в несколько фраз катехизиса, но тех, кто продолжает его дело. Во всех великих орденах вечная слава принадлежит тем, кто положил первый камень. Возможно, что в «Физике» и «Метеорологии» нашего времени не найдется ни одного слова из трактатов Аристотеля, озаглавленных этими словами; и тем не менее Аристотель остается основателем естествоведения.

Каковы бы ни были преобразования догмата, Иисус останется в религии создателем чистого чувства; Нагорную проповедь ничто не превзойдет. Никакой переворот не уничтожит нашей связи с той великой интеллектуальной и моральной семьей, во главе которой сияет имя Иисуса. В этом смысле мы остаемся христианами, даже когда расходимся почти во всех пунктах с христианским преданием, которое нам завещано прошлым.

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2011-04-29 04:13:57 GMT)
--------------------------------------------------

Сама фраза в оригинале:
La gloire éternelle, dans tous les ordres de grandeurs, est d'avoir posé la première pierre.

Буквально, насколько я понимаю французский ;) , при любом порядке величины, т.е. как бы на любом этапе развертывания идеи.


    Reference: http://lib.ru/HRISTIAN/RENAN/iisus.txt
Sascha
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Concer (X): Кто-то перевел неправильно :-) ordres de grandeurs - порядки/масштаб величия. Немецкий перевод был ближе. Спасибо за оригинал фразы! :-))
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search