Geschenke und Bewirtungen

Russian translation: подарки и питание/буфетное ослуживание/обслуживание в заведениях общественного питания

17:27 Oct 26, 2016
German to Russian translations [PRO]
Management
German term or phrase: Geschenke und Bewirtungen
Für geschäftlich veranlasste Bewirtungen i. S. d. § 4 Abs. 5 Satz 1 Nr. 2 EStG hat das BMF bisher ebenfalls die Anwendung des § 37b EStG ausgeschlossen. Und auch hierfür ist nach Ansicht des BFH keine Rechtsgrundlage ersichtlich.

Das bedeutet im Ergebnis, dass nach Ansicht des BFH sowohl Geschenke unabhängig vom Wert als auch geschäftlich veranlasste Bewirtungen in den Anwendungsbereich des § 37b EStG fallen – entgegen der bisherigen Handhabung der Finanzverwaltung.
https://www.haufe.de/steuern/kanzlei-co/sachzuwendungen-nach...

Понимаю, что это приглашения в ресторан/кафе и т.п., но как правильно сформулировать перевод именно в этом контексте "Geschenke und Bewirtungen "

Спасибо!
AndriyRubashnyy
Local time: 02:24
Russian translation:подарки и питание/буфетное ослуживание/обслуживание в заведениях общественного питания
Explanation:
К представительским расходам в соответствии с п. 2 ст. 264 НК РФ относятся затраты на официальный прием и обслуживание представителей других организаций или участников, прибывших на заседания совета директоров, затраты на транспорт по их доставке к месту проведения приема и обратно, """буфетное обслуживание""" во время переговоров, оплату услуг внештатных переводчиков.
http://fd.ru/articles/16699-priznanie-predstavitelskih-rasho... Источник: http://fd.ru/articles/16699-priznanie-predstavitelskih-rasho...

Selected response from:

Larissa Ershova
Ukraine
Local time: 02:24
Grading comment
Всем большое спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4подарки и питание/буфетное ослуживание/обслуживание в заведениях общественного питания
Larissa Ershova


  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
подарки и питание/буфетное ослуживание/обслуживание в заведениях общественного питания


Explanation:
К представительским расходам в соответствии с п. 2 ст. 264 НК РФ относятся затраты на официальный прием и обслуживание представителей других организаций или участников, прибывших на заседания совета директоров, затраты на транспорт по их доставке к месту проведения приема и обратно, """буфетное обслуживание""" во время переговоров, оплату услуг внештатных переводчиков.
http://fd.ru/articles/16699-priznanie-predstavitelskih-rasho... Источник: http://fd.ru/articles/16699-priznanie-predstavitelskih-rasho...



Larissa Ershova
Ukraine
Local time: 02:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Всем большое спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Auto: подарки и представительские расходы https://www.google.ru/?gws_rd=ssl#newwindow=1&q="подарки и п...
3 mins
  -> Спасибо!

agree  Viktoriya Kaiser: сувениры/ памятные подарки и мероприятия по приему и обслуживанию
5 mins
  -> Спасибо!

agree  Edgar Hermann: мне встречалось "Подарки и угощения"
24 mins
  -> Спасибо!

agree  Svetlana Trummler: подарки и представительские расходы
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search