Trockenannahmestationen

Russian translation: бункеры приема сухих кормов

19:40 Aug 5, 2007
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Livestock / Animal Husbandry / виды рационов и способов кормления свиней
German term or phrase: Trockenannahmestationen
Das CCM und das Feuchtgetreide werden mit dem Frontlader in die Trockenannahmestationen gefüllt und hieraus per Schnecke und Rücklaufpumpe zum Anmischbottich gefördert.
Ol_Besh
Local time: 18:27
Russian translation:бункеры приема сухих кормов
Explanation:
... werden mit dem Frontlader in die Trockenannahmestationen gefüllt und hieraus per Schnecke und Rücklaufpumpe zum Anmischbottich gefördert.

... с помощью фронтального погрузчика загружаются в бункеры приема сухих кормов и оттуда подаются с помощью шнека и рециркуляционного насоса к резервуару для замешивания кормов.
Selected response from:

Auto
Local time: 18:27
Grading comment
СПАСИБО ВСЕМ БОЛЬШОЕ!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1бункеры приема сухих кормов
Auto
3кормушки для сухого корма
erika rubinstein
3??? not for points
Erzsébet Czopyk


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
кормушки для сухого корма


Explanation:
...

erika rubinstein
Local time: 17:27
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Эрика, спасибо, но это не кормушки. Это какие-то "станции" для приемки ингредиентов кормов, из которых их затем шнеками или еще так как подают в кормозапарное отделение.

Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
бункеры приема сухих кормов


Explanation:
... werden mit dem Frontlader in die Trockenannahmestationen gefüllt und hieraus per Schnecke und Rücklaufpumpe zum Anmischbottich gefördert.

... с помощью фронтального погрузчика загружаются в бункеры приема сухих кормов и оттуда подаются с помощью шнека и рециркуляционного насоса к резервуару для замешивания кормов.

Auto
Local time: 18:27
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Grading comment
СПАСИБО ВСЕМ БОЛЬШОЕ!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  brom (X)
6 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
??? not for points


Explanation:
Trockenannahmestationen - m. b. chasty unakobochnoj masini, kotoraja sama smesivajet ingredienti, tam nazivajut prijemnim blokom.

***und hieraus per Schnecke *** ne prichitala vnimatelno do konca, eto snekovij dozator, togda tochno priemnij blok!!!

Erzsébet Czopyk
Hungary
Local time: 17:27
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search