11:06 Feb 6, 2017 |
|
German to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Law: Taxation & Customs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
ввиду такой близости Repräsentationskosten: расходы на досуг и развлечения Explanation: в скобках можно уточнить: "непосредственно связанные с деловой деятельностью" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
расходы на проведение официального приема Explanation: Это один из видов представительских расходов: Согласно п. 2 ст. 264 НК РФ к представительским расходам относятся: расходы налогоплательщика на официальный прием и (или) обслуживание представителей других организаций, участвующих в переговорах в целях установления и (или) поддержания взаимного сотрудничества, а также участников, прибывших на заседания совета директоров (правления) или иного руководящего органа налогоплательщика, независимо от места проведения указанных мероприятий. К представительским расходам относятся расходы на проведение официального приема (завтрака, обеда или иного аналогичного мероприятия) для указанных лиц, а также официальных лиц организации-налогоплательщика, участвующих в переговорах, транспортное обеспечение доставки этих лиц к месту проведения представительского мероприятия и (или) заседания руководящего органа и обратно, буфетное обслуживание во время переговоров, оплата услуг переводчиков, не состоящих в штате налогоплательщика, по обеспечению перевода во время проведения представительских мероприятий. http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_28165/3fdee9a... Was sind Bewirtungsaufwendungen? Bewirtungsaufwendungen sind im Wesentlichen Aufwendungen für den Verzehr von Speisen, Getränken und sonstiger Genussmittel. Bewirtungsaufwendungen im steuerlichen Sinne liegen vor, wenn Personen verköstigt werden und hierbei die Darreichung von Speisen und Getränken im Vordergrund steht. Es geht um ein Essen. Die Arbeit wird unterbrochen oder es wird sich speziell zu diesem Essenstermin verabredet. Typische Annehmlichkeiten und Gesten der Höflichkeit wie die Verköstigung mit Getränken oder Gebäck anlässlich eines Besprechungstermins d.h. in Arbeitsausübung etc. zählen nicht hierzu. Zu den Bewirtungsaufwendungen gehören alle Aufwendungen, die zwangsläufig mit der Bewirtung anfallen und im Verhältnis zur Hauptsache eine untergeordnete Rolle spielen. Dies sind neben der Rechnung des Restaurants beispielsweise Trinkgelder, Garderoben- oder Parkgebühren. http://www.steuer-gonze.de/web/index.php/brandaktuell/344-be... Т.е. даже расходы на буфетное обслуживание во время переговоров сюда не входят. -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2017-02-06 15:15:12 GMT) -------------------------------------------------- Причем данные расходы могут и не учитываться при определении размеров налогообложения, т.е. не рассматриваться в качестве расходов, связанных с производством и реализацией, вычитаемых из налогооблагаемого дохода: Privat veranlasste Bewirtungskosten sind weder Betriebsausgaben noch Werbungskosten. http://www.steuer-gonze.de/web/index.php/brandaktuell/344-be... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
представительские расходы Explanation: А следующую категорию можно назвать "рекламно-презентационные" -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2017-02-06 15:25:37 GMT) -------------------------------------------------- Хотя на практике "представительские расходы" — прежде всего расходы на угощение, в Налоговом кодексе РФ это понятие действительно трактуется намного шире: "Пункт 2 статьи 264 НК РФ в целях исчисления налога на прибыль к представительским относит следующие категории расходов: затраты на проведение официального приема (завтрака, обеда или иного аналогичного мероприятия); издержки на транспортное обеспечение, но только на доставку к месту проведения представительского мероприятия; буфетное обслуживание во время переговоров; оплата услуг переводчика, не состоящего в штате организации, на период проведения представительского мероприятия". Источник: http://delo-press.ru/articles.php?n=5952 Поэтому предлагаю рассмотреть еще и вариант "расходы на буфетное обслуживание" (правда, мне кажется, что от него за версту разит канцеляритом). |
| |